Dewisiwch weithgaredd neu leoliad / Choose activity or location

15.7.10

Dawnsio gwerin, cerddoriaeth byw & bwyd, Caerdydd 21.7.10

ebost gan Ganolfan Cymraeg i Oedolion Caerdydd a Bro Morgannwg:

Dawnsio gwerin, cerddoriaeth byw a bwyd

Dewch i noson gymdeithasol i ddawnsio gwerin, gwrando ar gerddoriaeth byw a chael bwyd AM DDIM! Croeso mawr i ddysgwyr o bob lefel. Cyfle da i chi ymarfer eich Cymraeg dros yr Haf.

Bydd Wedi 7 (rhaglen deledu S4C) yn darlledu yn fyw o'r digwyddiad!

Felly dewch yn llu i gymdeithasu a mwynhau a dewch â'ch ffrindiau gyda chi!

Dyddiad: dydd Mercher 21/7/10
Lleoliad: Chapter, Treganna, Caerdydd
Amser: 6.00pm

**Bydd angen i chi gadarnhau trwy yrru RSVP i cymraegioedolion@caerdydd.ac.uk erbyn dydd Llun 19/7/10**


Folk dancing, live music and food

Come and join us for a social evening with live music, Welsh folk dancing and FREE food! a warm welcome to learners of all levels - a great opportunity to practice your Welsh over the Summer.


Wedi 7 (S4C TV show) will be broadcasting live from the location!

So join us for a fun filled evening and bring some friends with you!

Date: Wednesday 21/7/10
Location: Chapter, Canton, Cardiff
Time: 6.00pm

**You will need to send an RSVP to welshforadults@cardiff.ac.uk by Monday 19/7/10**

17.3.10

Tocynnau am ddim i Faes yr Eisteddfod, dydd Sul 1 Awst 2010
Free tickets to the Eisteddfod Maes on 1 August 2010

Cynllun mynediad am ddim
Ffurflen gais am docynnau am ddim i Faes yr Eisteddfod, dydd Sul 1 Awst

Llenwch y ffurflen hon i wneud cais am docyn rhad ac am ddim i Faes yr Eisteddfod Genedlaethol, ddydd Sul 1 Awst. Bydd tocyn yn cael ei anfon atoch drwy’r post yn ystod yr wythnosau nesaf os ydych yn llwyddiannus.

Hoffai Eisteddfod Genedlaethol Cymru ddiolch i Lywodraeth Cynulliad Cymru am ariannu’r cynllun mynediad am ddim. Rhaid cwblhau pob rhan o’r ffurflen.

Edrychwn ymlaen i'ch gweld yn Y Gweithfeydd, Glyn Ebwy ar 1 Awst!

Free entry scheme
Application form for free tickets to the Eisteddfod Maes on 1 August 2010

Complete this form to apply for a free ticket to the National Eisteddfod Maes on Sunday 1 August. Tickets will be sent through the post during the next few weeks.

Applications from Blaenau Gwent and the Heads of the Valleys will be prioritised until 1 May when applications from all over Wales will be processed.

The National Eisteddfod would like to thank the Welsh Assembly Government for funding the free entry scheme.

We look forward to seeing you at The Works on 1 August!

Noson Cwis a Bingo, Glyn Ebwy 26.3.10

Nos Wener 26ain o Fawrth am 7pm
Friday evening 26th of March at 7pm

yng Nghlwb Rygbi Glyn Ebwy
at Ebbw Vale Rugby Club


Suitable for Welsh speakers of all levels

Mwy o wybodaeth / more info

18.11.09

Noson S4C i Ddysgwyr yng Nghwmbran 10.12.09

(ENGLISH MESSAGE FOLLOWS)

Gwesty Parkway, Cwmbran, 10fed o Ragfyr am 7.00pm

Siediwl:
Lluniaeth ysgafn wrth gyrraedd
Croeso - S4C
Gair am wasanaethau S4C
Showreel Nadolig S4C
Cyfle i edrych ar wefan S4C i ddysgwyr
Cyfle i weld clip o ffilm Nadolig S4C - 'Ryan a Ronnie'
Cyfle i holi un o sêr S4C
Adloniant ysgafn.

Mae'r noson am ddim. Croeso i bawb. Byddai o help pe baech yn gallu cadarnhau eich bod yn dod (02920 300800).


We'd like to invite you to an S4C evening in Cwmbran.

Parkway Hotel, Cwmbran, 10 December (Thursday), 7.00pm

Schedule:
Light refreshments on arrival
Welcome - S4C
A short introduction to S4C services
S4C's Christmas showreel
An introduction to the S4C website for learners
An opportunity to see a clip from the Christmas film - 'Ryan a Ronnie'
A chance to meet an S4C celebrity. Questions will be welcome on any level so this could be a good opportunity to practise. If you'd like to check your question before hand, there will be tutors available.

Light entertainment.

There is no charge. If you could confirm that you are coming (02920 300800) that would be helpful.

15.8.09

Twmpath, Caerdydd 20.8.09

Dyma neges gan Gwenllian Willis o Brifysgol Caerdydd.
TWMPATH DAWNS - NOS IAU 20 AWST 2009
Dewch i fwynhau noson llawn hwyl a dawnsio ac i ymarfer eich Cymraeg am ddim! Croeso mawr i ddysgwyr o bob lefel! Rhowch wybod os hoffech chi ddod erbyn dydd Llun 17 Awst 2009. Os dych chi'n adnabod unrhywun fyddai'n hoffi dod pasiwch y poster dw i wedi atodi ymlaen atyn nhw.
7.30 yh
CF10, Undeb y Myfyrwyr, Prifysgol Caerdydd

FOLK DANCE - THURSDAY 20 AUGUST 2009
Come and enjoy a night full of fun and dancing and to practice your Welsh all for free! Learners of all levels are very welcome! Let me know if you would like to come by Monday 17 August 2009. If you know of anyone who might be interesting in coming along please pass on the poster I have attached to this e-mail.
7.30 pm
CF10, Students Union, Cardiff University

22.5.09

Noson i Ddysgwyr, Eisteddfod yr Urdd Caerdydd 28.5.09

Dyma neges oddi wrth Gwmni ACEN sy'n gyfrifol am wefan dysgwyr S4C:
Here is a message from Cwmni ACEN the people behind S4C's Welsh learners' site:
Gair i'ch gwahodd i noson i ddysgwyr ar faes Eisteddfod yr Urdd 28 Mai 2009.

Lleoliad: Pabell S4C, Bae Caerdydd
Amser: 7.00 p.m.
Cost: Dim
Cynnwys: Bwyd a diod, cyflwyniad i S4C ac i'r wefan newydd i ddysgwyr, sesiwn holi ac ateb gydag Alys Thomas o'r gyfres Caerdydd, cyfle i weld rhaglen newydd.

Bydd y cyflwyniad i'r wefan ar lefel Mynediad. Croesewir cwestiynau ar unrhyw lefel a bydd tiwtoriaid yno i gynorthwyo.


We'd like to invite you to an evening for Welsh learners at the Urdd Eisteddfod, Cardiff Bay 28 May 2009.


Location: S4C Pavilion, Cardiff Bay
Time: 7.00 p.m. Free Entry
Cost: Free
Programme: Food and drink, an introduction to S4C and to the learners' website, a question and answer session with Alys Thomas who stars in the new Caerdydd series, a chance to see Caerdydd.

The introduction to the website will be at Entry level. Questions may be asked at any level and there will be tutors available to help.

If you get a chance please ring 02920 300800
or e-mail
jenny.allan [AT] acen.co.uk so that we have an idea of numbers.


6.10.08

Noson Casino Clwb y Bont, Pontypridd 17.10.08


Las Vegas, Reno, Pontypridd !!!!

Dewch i golli'ch crys yn Noson Casino Menter Iaith Rhondda Cynon Taf.
Yng Nghlwb y Bont, Pontypridd. Nos Wener, Hydref 17.
Mynediad yn £5 (hyn yn prynu gwerth $20 o arian ffug !!)
Roulette a Blackjack fydd gemau'r noson.

Elin Fflur, Caerdydd 17.10.08


I chi ffans o gaws, bydd Elin Fflur ("Mae rhywbeth amdant ti....") yn chwarae yn noson nesaf Clwb y Diwc, tafarn y Duke of Clarence, Treganna ar 17eg o Hydref.

Elin Fflur a
Siôn Llwyd
Duke of Clarence
Clive Road
Nos Wener
17.10.08
8.00pm
£5





Digwyddiadau eraill yn 08—
Tachwedd 21 Cwis
Rhagfyr 12 Cinio/parti Nadolig
Cysylltu: clwbydiwc[at]btinternet.com

16.9.08

Gwyneth Glyn, Caerdydd: 19.9.08
Clwb y Diwc, Clwb Cymdeithasol Cymraeg Treganna



Clwb y Dwic
Gwyneth Glyn yn lawnsio Clwb y Diwc - Clwb Cymdeithasol Cymraeg Treganna a'r Cylch.

£5 i'w dalu wrth y drws.

Duke of Clarence, Clive Rd, Treganna
7.30pm Dydd Gwener 19/09/2008

9.5.08

Grŵp ffocws 'dysgu anffurfiol' - Casnewydd
'Informal learning' focus group - Newport 12.5.08

Dyma gopi o e-bost a dderbynais/ Here's an e-mail I received:

Bydd cyfarfod anffurfiol Grŵp Ffocws Cymraeg i Oedolion Casnewydd yn ystafell 2, Canolfan Dysgu Cymunedol Tŷ Brynglas am 6.00 o’r gloch nos Lun 12fed o Fai. Byddwn yn edrych ar weithgareddau anffurfiol ar gyfer dysgwyr Cymraeg yng Nghasnewydd, beth hoffech chi ei weld yn yr ardal a sut rydym yn gallu cydweithredu er mwyn darparu cyfleon i ddysgwyr a Chymry Cymraeg ddefnyddio eu Cymraeg yng Nghasnewydd a’r bro. Dylai’r cyfarfod ddim para am fwy nag awr.

Bydd Steffan Webb, Rheolwr Ansawdd a Hyfforddiant Cymraeg, o Ganolfan Iaith Gwent (Coleg Gwent) yno gyda fi i drafod unrhyw gwestiynau neu syniadau fydd gyda chi. Bydd offer cyfieithu i sicrhau bod pawb yn gallu cymryd rhan llwyr yn y cyfarfod.

Os hoffech fynychu’r cyfarfod, byddwn yn ddiolchgar petasech yn gallu cadarnhau naill ai trwy’r ffôn neu ebost.

There will be an informal meeting of the Welsh for Adults Focus Group in room 2 at the Brynglas House Community Learning Centre on Monday 12th May at 6.00 pm. We shall be looking at informal activities for Welsh learners in Newport, what you would like to see in the area and how we can work together to provide opportunities for Welsh learners and speakers to use their Welsh in the Newport area.

Steffan Webb, the Welsh Language Quality and Training Manager from the Gwent Language Centre (Coleg Gwent), will be there with me to discuss any questions or ideas that you may have. Translation equipment will be available to ensure that everyone can play a full part in the meeting.

If you would like to attend the meeting, I would be grateful if you would let me know either by phone or e-mail.


Edrychaf ymlaen at eich gweld chi I look forward to seeing you.


Lynne Davies

Swyddog Datblygu Cymraeg i Oedolion / Welsh for Adults Development Officer